CHANTS & PAROLES PUNU

Sanza Jean Patrice Mbumba




kumbiuami(de Mack-joss)
kumbuami muru tabe mbatsié
o wi wé makabu ni labi
nivine wi la bambatsi,
bassussu bo u gabussil.
ngabu tsir djau, ndébé niambi gé garu nane.
yunu ngabu, ndé wi tassi ri ndé la nza pungu.
tu va ussu niambi, djétu botsu tuji dédi.
mwane tate, camarade, bassussu bo u gabussile.
mwane tate,
camarade bassussu bo u kwane.







                       Groupe culturel Nyenzi






Groupe culturel Dimossi

Groupe culturel Dimossi





Bukulu de Mackjoss

Mujage wotsu
Arule vala {bis}
Arule botsu {bis}

Wune yari y  kongue le
Konguetu, kaye munevale
Wune  band e zaire
Odiange di neni

Tu ma savuge Zaire
dibandu Mitsingu
Mimbu ma tege  Ndundena-Bilaka
Tu ma sabuge kongu
dibandu Mitsingu
Mambu ma tege Ndundena Bibaka

Mukakunwe uma bile
Mukakune va Divenie(bis)

A bane bake duke  dolo o na Durembu
A babe bake duke Fuari na Misanga
Ba mosi bake duke Nyange na Kumu Mongu
 A bane bake duke majombi ma Mubu

Mukakunwe uma bile
Mukakunu na Diveni(bis)

Refrain

Nding iluyani-iluanyi ama luanyi Bavumbu
na Bakeli na sapadie la ivunde yetu
Nding' iluyani  ka bure ilahu-i-Ndinge
Ilahu-i -Ndinga ka bure Ngeli-Ilahu
Ngeli-Ilahu ka bura yifu Ibana
Yifu yi bane, yi fu i bibandue(bis)


Mueli Ngelie, mwisi Bumueli
Mabunda-ma Ngelie , mwisi Mitsimbe
Ubindu-u-Ngelie, Dibambe-kadie
Mumbitse -Ngelie, mwisi Mitsumbe
Makane-ma-Ngelie, mwiss Dikande
Mutsiegu-Ngeli, mwisi Dijabe
Ilebu-I -Ngeli, mwissi Bujale
Maganine-ma-Ngelie,mwisi Mulubu
 Murali-Ngelie, mwisi Ndingi

Mujambe aguguyi Ndinge?
Bajaga Botsu ba ma Kambe
Ba ma Kambe Usabugu Zaire
Ba ma Kambe Usabugu Kongu
Tate Ndinge, me la Ilebu
Ilebu, Ndinge, me la Bujale,
Bujale, bu jale matogu.
Nga bo matogu mami niuma wale,
Bajage botsu bake vioge,


Tu Sabu Zaire, dibandu bujale
Tu dabuge Kongu O, dibandu bujale
Ndunde na Bibake, Bujale bwe bubu,
ah/Mbe tsi Bujale mbe tu ma guge na  Mitsingue
Du vega  bisi Bujale mambe (bis)

Composition de Makaya-MacJoss




ho dikulu a didi (itsiendi)
ha diedié (itsiendi)
a di maghètuo (itsiendi)
ho di mabal (itsiendi)
u kane itsiendi mu dikulu oooh u kane itsiendi
u kane itsiendi mu dikulu oooh u kane itsiendi
itsiendi muyisi eh, itsiendi é ruli mu diambu
ho bèmbe yi ngane, mughèsse u bèle itsiendi
finia mabéni ma ngabu eh, mughèse u bèle itsiendi
simbughe tu moghio, la kumbu itsiendi é mbatsi èh
itsiendi é ghakiè, itsiendi é tsafuli, itsiendi éghani
matsange a mé paliè oh oh u kane itsiendi
matsange a mé dékiè oh oh u kane itsiendi
ho django tsi nané, na nyangu u kane itsiendi
djando tsi nané, mutsanu ka mu nieyinieyè
ho django tsi nané, ndé bè u tsi ronde itsiendié
django tsi nané, na nyangu tu ke ngèl ngèl oh mwanè
itsiendi é ghakiè, itsiendi é tsafuli, itsiendi éghani
matsange a mé paliè oh oh u kane itsiendi
matsange a mé dékiè oh oh u kane itsiendi




Annie Flore Batchiellilys


Lyrics Tsié  Pourquoi de l'album (Je t’invite) Annie Flore Batchiellilys

Lyrics Tsié ˂˂Pourquoi˃˃ de l'album (Je t’invite) Annie Flore Batchiellilys PUNU FRANÇAIS Tuendiannu ˂˂Allons’ y˃˃ Tsié u ma sanzilè ? (x4) ˂˂Pourquoi as-tu changé ?˃˃
 Vo ni ma bilange u sa ma bangangè ˂˂Quand j’y étais, tu n’y étais pas˃˃
Yèèè tsié u ma sanzilè ? ˂˂Pourquoi as-tu changé ?˃˃
Vo ni mu rondilange u sa ma ngéngisangè ˂˂Quand je t’aimais tu ne me regardais pas˃˃
Yèèè tsié u ma sanzilè ? ˂˂Pourquoi as-tu changé ?˃˃
 Vo ni mu dolilange u sa ma bondughangè èh èh èh èh èh ˂˂Quand je te cueillais, tu ne tombais pas˃˃
 Tsié u ma sanzile oooh? ˂˂Pourquoi as-tu changé ?˃˃
 É tsia mulakué u ma buse balé eh ˂˂C’est le coin de repos que tu avais refusé d’aménager ˃˃
Mussusu ngane ma rughe ma mbonze murimé eh eh ˂˂Quelqu’un d’autre est arrivé et il a bercé mon cœur˃˃ Ah ah ah ah mba ndé u ma rambughè ˂˂Et c’est maintenant que tu te réveilles˃˃
Tumbe u ke muèniè va missu mamiè èh èh èh ˂˂Mais tu es devenu un étranger à mes yeux˃˃
Mu mbayi ? ˂˂Pourquoi ?˃˃
Mba u rambe ilango ooh Mè ka mussusuè ni rondiè éh yi yè ˂˂ moi j’aime quelqu’un d’autre actuellement˃˃
 Tsinguliè èh èh èh ˂˂Dis moi˃˃
Rambe ilango ooh Mè ka mussusué ni tsolié èh èh èh èh ˂˂ moi j’aime quelqu’un d’autre actuellement˃˃ Ntsisiè èh èh èh ˂˂Laisse moi˃˃
Rambe ilango ooh Ka inzinzi yami wi nghéngisiè ˂˂Tu ne regardes plus que mon ombre˃˃
 Tsié u ma sanzilè ? (x4) ˂˂Pourquoi as-tu changé ?˃˃
Nave navo ho ho ka pra ˂˂Tes allez et retours ne serviront à rien˃˃
Yèèèè c’est trop tard Vo ni mu lékilange u sa ma lèkunguè eh eh eh ˂˂Quand je te puisais tu étais imprenable˃˃
Yèèèè c’est trop tard Vo ni mu kélilange u sa ma rughangè èh èh èh èh èh ˂˂Quand je t’attendais tu ne venais pas˃˃
Tsié u ma sanzile ooooooooh ˂˂Pourquoi as-tu changé ?˃˃
Tsié u ma sanzilè ? (x8) ˂˂Pourquoi as-tu changé ?˃˃
yèèèè Yé tsia mughomé u ma buse uwangé eh ˂˂C’est l’arbre que tu avais refusé d’abattre˃˃
Yè iyè iyè Mussusu ngane ma rughe ma mbonze murimé eh eh ˂˂Quelqu’un d’autre est arrivé et il a bercé mon cœur˃˃
 Enh enh enh enh Mba ndé u ma rambughè ˂˂Et c’est maintenant que tu te réveilles˃˃
 Tumbe u ke muèniè va missu mami oooooh ˂˂Mais tu es devenu un étranger à mes yeux˃˃
Tsié u ma sanzilè ? (x16) ˂˂Pourquoi as-tu changé ?˃˃
Yè iyè iyè Yè iyè iyè Yè iyè iyè Tsié u ma sanzilè ˂˂Pourquoi as-tu changé ?˃˃



Lyrics Kodu na kodu ˂˂ De tous les côtés



Lyrics Kodu na kodu ˂˂ De tous les côtés ˃˃ de l’album (je t’invite) d'Annie Flore Batchiellilys
Lyrics Kodu na kodu ˂˂ De tous les côtés ˃˃ de l’album (je t’invite) d'Annie Flore Batchiellilys
PUNU ------------------------------------------FRANÇAIS
Kodu na kodué tu, yinanuo tu yinanu ikokué, Kodu na kodué tu ˂˂De tous les côtés dansons l’ikoku˃˃
Na ilime débule débule ikoku ˂˂Cette année danse, danse l’ikoku˃˃
Kodu na kodué tu, yinanuo tu yinanu ikoku ééééh tu ˂˂De tous les côtés dansons l’ikoku˃˃

Na ilemè ˂˂Cette année˃˃
Allo c’est une chance la diversité mais la peur nous mène ailleurs
Tangu tsanguo niangule mirime enh ni bane bahu ˂˂Lors des récits détaches les cœurs˃˃
Pour une vie en paix
Allo vous qui nous gouvernez, on veut une cité en paix
Tangu tsanguo ˂˂Lors des récits˃˃
Mets dans nos cœurs la lumière qui sait faire fuir la haine woh woh uoh woh woh oyé éh
Kodu na kodué tu, yinanuo tu yinanu ikokué, Kodu na kodué tu ˂˂De tous les côtés dansons l’ikoku˃˃
Na ilime débule débule ikoku ˂˂Cette année danse, danse l’ikoku˃˃
Kodu na kodué tu, yinanuo tu yinanu ikoku ééééh tu ˂˂De tous les côtés dansons l’ikoku˃˃
Na ilime enh ˂˂Cette année˃˃
Allo c’est une chance d’être ensemble pardon
Kokoluè ˂˂Pardon˃˃
Qu’on laisse tomber nos masques
Allez avant le jour ou tous, tous s’effacent
Prends ta différence vient faire la fête oh
Kodu na kodué tu, yinanuo tu yinanu ikokué, Kodu na kodué tu ˂˂De tous les côtés dansons l’ikoku˃˃
Na ilime débule débule ikoku ˂˂Cette année danse, danse l’ikoku˃˃
Kodu na kodué tu, yinanuo tu yinanu ikoku ééééh tu ˂˂De tous les côtés dansons l’ikoku˃˃
Na ilemè ikoku ô nange bulongué ˂˂Cette année l’ikoku fera le tour du monde˃˃
Ikoku ô nange bulongué (x8) ˂˂L’ikoku fera le tour du monde˃˃
Ayooh, ka yééh, ka yoh enh enh, ayé hé, enh enh, ayé enh awa yé yé yah oooooh
Ikoku ô nange bulongué (x17) ˂˂L’ikoku fera le tour du monde˃˃


Je t'invite au Gabon

À la recherche d'un air en coleur
Pour chanter le Gabon
Avec des mots verts, jaunes et bleus in

Read invented by Teads
 Drapant mon chant
Sans Que les couleurs ne déteignent sur la mer
Sans que mes pas ne se perdent en forêt Juste une idée trouvée en pleine air
 Pour chanter le Gabon
 A la recherche d'un air en couleur
 T'invitant au Gabon
Trouver des mots qui te parleront de mon toît
 L'afrique Sur un une bille d'okoumé
Saluons le couché du soleil
 Sur une pirogue
Nous glisserons sur l'ogoué J

e t'invite o di mudia miè
O bolongueu boua miè
Je t'invite O di mudia miè o nga mboua mio'o

 Il y a tellement de choses à te faire voir En ville ou en brousse
Mais mais à Libreville
 Mbolué

Suivront le vent à la pointe des nids Fait une virée a cap estérias en chantant le Gabon

 Je t'invite o di mudia miè
O bolongueu boua miè
Je t'invite O di mudia miè o nga mboua mio'o
Rouguè rouguè guè
Rouguè è o nga mbuétong
Rouguè, rouguè è o nga mbuétong
Rouguè è o nga mbua mio

1 comment :