La matinée
MABIK dit: wuma rambuge: bonjour!
(si l'interlocuteur est tout près),
Ou bien wuma rambuga; bonjour!
(si l'interlocuteur est éloigné),
BUROBU répond : yi na ndéju: bonjour à toi aussi!
(si l'interlocuteur est tout près),
Ou encore : ya na ndéjwa: bonjour à toi aussi!
(si l'interlocuteur est éloigné),
MABIK dit bonjour à plusieurs personnes :
du marambuge: bonjour à vous!
(si les interlocuteurs sont tout près),
Ou bien, du marambuga : bonjour à vous!
(si les interlocuteurs sont éloignés).
Ils répondent: yi na ndéju: oui bonjour à toi!
(si l'interlocuteur est tout près),
Ou encore : ya na ndéjwa: oui bonjour à toi!
(si l'interlocuteur est éloigné),
MABIK et KOMBIL disent bonjour à une personne ( Kumb) :
wuma marambuge: bonjour à toi!
(si l'interlocuteur est tut près),
Ou bien, wuma rambuga : bonjour à toi!
(si l'interlocuteur est éloigné)
KUMB répond : yi na jénu: oui bonjour à vous!
(si l'interlocuteur est tut près),
Ou encore : ya na jénwa: oui bonjour à vous!
(si les interlocuteurs sont éloignés).
La Journée
ISANG salue une personne: (BUSUGU):
mbolwè: salut!
(si l'interlocuteur est tout près),
Ou bien encore: mbolwa: salut a toi!.
(si l'interlocuteur est éloigné),
BUSUGU répond : yi mbolwè: salut!
(si l'interlocuteur est tout près),
Ou encore : ya mbolwa: salut!
(si l'interlocuteur est éloigné),
MABIK et MISSANU salut à une personne (SIMBU).
mbolwè!: salut à toi!
(si l'interlocuteur est tout près),
Ou bien, ya mbolwa, salut à toi!
(si l'interlocuteur est éloigné),
SIMBU repond: yi mbolwanè: salut à vous!
(si les interlocuteur sont tout près),
Ou bien ya mbolwana,: salut à vous!
(si les interlocuteur sont éloignés),
La soirée
MOMBU dit bonjour à une personne (NDOMBI)
wi mogi : bonsoir!
NDOMBI repond: yi ni mogi : oui bonsoir!
Ou encore : yi na ndéwagu: bonsoir à toi aussi!
(si l'interlocuteur est tout près),
Ou bien ya wi mogia: bonsoir!
ou encore : ya na ndéwawa
(si l'interlocuteur est éloigné),
MABIK et KOMBIL disent bonsoir à une personne Kumb:
wi mogi: bonsoir à toi!
(si l'interlocuteur est tout près),
Ou encore wi mogia: bonsoir à toi!
(si l' interlocuteur est éloigné),
KUMB répond : yi dwi mogi: bonsoir à vous!
( si les interlocuteurs sont tout près)
ou bien, ya dwi mogia, bonsoir à vous!
(si les interlocuteurs sont éloignés)
Autres salutations
MABIK dit à MISAMU: i ke ngwalio: au revoir.
MISAMU répond : yi ke ngwalio: oui, aurevoir
MABIK dit à MISAMU: mukolu boti: bonne nuit.
MISAMU répond : na ndé wandi, mukoli boti: bonne nuit.
MABIK dit à MISAMU: wu tsi tébuge: as tu vu le jour?
MISAMU répond : yi ni tsi tébuge : oui, j'ai vu le jour.
MBIK dit à MISAMU: wu ji vane : es-tu là?.
MISAMU répond : yi ni ji vane : oui je suis là .
No comments :
Post a Comment