Locutions prépositives

Les locutions prépositives sont presque toutes formées d'une des prépositions simples et d'un nom.

O mbug'ami, o mbug'au etc., auprès de moi, auprès de toi, etc.. chez moi, chez toi, etc., ne s'emploie que pour les personnes ou des choses quand on les personnifie.
Va mbug'ami, va mbug'au etc. possède un sens plus précis que о mbuga, on peut le rendre par très près de...
Mais on aura : vana mbuga ňaňe, là-bas, très près d'un tel.
Du est une préposition de lieu se traduisant par la préposition par (par un village, par une contrée).
Ex. : Tu uvyogila du Ibanga ; nous passerons par Ibanga.
O gari, au fond de, dans... Va gari, au milieu de...
Bien remarquer la différence de sens que donnent à l'expression les différentes prépositions simples.
Ex. : Va gari disu ; au milieu de (Г) œil ; o gari disu, au fond de, ou dans (F) œil.
Appliquer la même remarque aux autres expressions composées de o, va.
Va tsi, sur terre, à terre.
0 tsi, sous.
Ex. : 0 tsi itsiga, sous (le) lit.
Va djilu, va yulu (en composition avec i relatif de y- quand on emploie cette dernière forme), sur, .au dessus de.
Ex. : U bega mureri va djilu muru, ou, va yulu i múru ; porter (le) panier sur (la) tête.
0 nzima, derrière, en arrière de, après.
0 nzima ami y derrière moi ; pourra s'il s'agit du temps s'interpréter par : en mon absence...
Ex. :Mama a ma гugа о nzima ami ; (ma) mère, elle est venue derrière moi, (en mon absence).
Va usu, devant, quand il s'agit de quelque chose très proche.
O usu, devant, ne marque aucune précision.
Uvala na..., être loin de..., (ici, le verbe uvala, être loin).
Bebeli na, près de...
Mumbari, à cause de...
Ex. : mu mbari yotsi, à cause du froid.
Lendza, même.
Ex. : Lendza ndedjyo ; même toi.
Dedi na, comme.
0 kodo, au bout, à l'extrémité 'de.
Tena, jusqu'à, s'emploie pour le temps et pour le lieu.
Ex. : Tena mugese, jusqu'à demain.
Tena dimbu, jusqu'au village.
0 mugula, en dehors de.
Ex. : 0 mugula nzila ; en dehors du sentier.
Mu mugula, le long de... (rivière, plantation, village, etc.).
Va bandila, depuis, (préposition de lieu).
Ex. : Va bandila Nyanga ; depuis (la) Nyanga... (rivière).
U bandila ; depuis, (préposition de temps).
Ex. : U bandila masiga ; depuis hier.
Ubandila est un verbe signifiant commencer.
Va dibandu di... au commencement de, à l'époque de... (temps rapproché).
Ex. : Va dibandu di isalu ; au commencement du travail.
Vana dibandu di... au commencement de, à l'époque de (temps
éloigné). ' . '
0 dibandu di..., au commencement de, à l'époque de... (temps vague).
Va itsiga i..., au lieu de, a la place de... (lieu rapproché).
O itsiga i..., au lieu dé, à la place de... (lieu vague). (Itsiga est un nom désignant un siège, un lit).
0 ilema i..., au temps de..., à l'époque de...
Vengu, excepté.
Ex. : Vengu ndedjyo ; excepté toi.
(Vengu est tiré du verbe uvengula, excepter).
0 yari i..., du côté de.
0 yari gunu i, de ce côté-ci de, en deçà de.
O yari ina i, de ce côté-là de, au delà de.
Ex. : 0 yari gunu i dimbu ; de ce côté-ci du village. -

No comments :

Post a Comment